NEWS

ニュース

  • 連載
  • 18.08.27

インバウンドウエディングに強くなろう!!ブリスイベンツ 葉山泰子氏 vol.4 ~海外カップルに対応出来る契約書~

 通常の日本で開催される結婚式は、日本国に準拠した約款と申込書がセットとなり、結婚式の日時と場所を押さえていくというのが一般的です。では、外国人のお客様への契約はどう進めていくのがよいのでしょうか。新郎新婦とも外国人の場合は、日本語の表記では理解できないため、英語版の契約書と、現地国の言語による補足資料が必要になると感じています。
 今まで私が経験してきた海外の国際スタンダードの契約内容と、日本の契約内容は、記載内容が異なることが多くあるため(国際文化常識と日本の常識が若干異なるため)、現在お使いの契約書内容のままでよいのか否かという論議は社内で必要になると思います。
(詳細はブライダル産業新聞紙面にて、8月21日号)